Compensation Energétique


Cet article a été tiré des travaux de vulgarisation de la navigatrice Tali Talasea.

Il est courant de dire que les translateurs ne peuvent être employés à l'intérieur d'un puits de gravité planétaire, mais la raison de cette impossibilité est rarement explorée ; elle n'est pourtant pas bien compliquée à saisir. 

Avant toute chose, il faut comprendre qu'il n'est pas rigoureusement impensable d'employer un translateur dans un puits de gravité. Tant que les points d'intégration et de réintégration sont situés en-dehors d'une atmosphère, le saut peut être effectué. Toutefois, un translateur moderne refusera d'appliquer un tel ordre et manifestera sa désobéissance par un code d'erreur 001 (mauvais paramétrage de translation) ou un plus détaillé 0011 (échec de translation dû à une compensation énergétique en-dehors des paramètres de sécurité).

Qu'est-ce que tout cela veut bien dire ?

Le translateur a beau être un objet paracausal, il applique la règle physique de la conservation de l'énergie. Quand un vaisseau « monte » ou « descend » dans un puits de gravité, son énergie potentielle de pesanteur est modifiée. En prenant de l'altitude, elle augmente, tandis qu'en perdant de l'altitude, elle diminue. Si cette modification a lieu à la suite d'une téléportation-translation, elle doit bien aller quelque part, et c'est là que le bât blesse. On calculera la différence d'énergie potentielle avec l'équation suivante :

DE = -(m*g*DA) où DE est la différence d'énergie potentielle de pesanteur en Joules, m la masse du vaisseau translaté, g l'accélération causée par la gravité et DA la différence d'altitude.

Dans le cas d'une translation, la différence d'énergie potentielle de pesanteur est immédiatement répercutée sur le vaisseau, sous la forme d'une variation d'énergie thermique. Si un vaisseau sautait depuis l'orbite géostationnaire vers l'orbite basse, évacuant ainsi une grande quantité d'énergie potentielle de pesanteur, la compensation s'exprimerait par une augmentation drastique de la température interne du bâtiment, faisant fondre la coque et tuant l'équipage. Le trajet inverse porterait le vaisseau -- et l'équipage -- au zéro absolu, provoquant un effet semblable, bien que moins spectaculaire. C'est à cause de cette compensation que les ordinateurs de bord, par défaut, interdisent les translations à l'intérieur des puits de gravité.

Bien entendu, un vaisseau en espace profond peut être considéré comme étant toujours dans un puits de gravité, ne serait-ce que celui de la Voie Lactée, mais l'influence gravitationnelle qui s'exerce sur lui est alors si faible qu'elle est considérée comme négligeable, et la compensation également.

Je remercie Winchell Chung du site Atomic Rockets pour la formule.

Talasea a été illustrée par ElenaFeArt pour Starmoth.

Tout le contenu du blog Starmoth est© Isilanka
Aucune utilisation non autorisée n'est autorisée sans l'autorisation préalable de l'auteur. Vous pouvez les contacter ici